Is there always more to say about Ulysses?

Portrait of James Joyce by Jacques-Emile Blanche, 1934, National Gallery of Ireland, Public domain, via Wikimedia Commons

Is there always more to say about Ulysses? Yes, there is always more to say about Ulysses. Particularly in the wake of the tidal wave of the centenary . . . and the wonderful writer Colm Tóibín always adds to my view with his deft prose and deep curiosity.

From the London Review of Books: Arruginated: James Joyce’s Errors by Colm Tóibín

In this article from the LRB about the errors—volitional or otherwise—that Joyce makes in the text, I found myself bemused by the desire to drill down to fact in the face of the magnificent vision of Ulysses

Having spent some time in the text—reading, teaching, singing, researching and puzzling—it is interesting to know that we are still learning how the details of the text match or do not match the historical experience of Dublin in 1904. As Tóibín considers, some of it matters (the final notes), some of it may not. Sometimes we go off on galloping goose chases, sometimes we disappear down holes more fitting the Mad Hatter. As I read this, I was thinking about the sweet satisfaction I have in peeling back layers of the text with both new and practised Ulyssians. 

Our Slow-Read Ulysses group has found a rhythm of play in a careful exploration of the text that expands both my knowledge of the text and my understanding of what a close encounter with a great work may yield. While some of our own work echoes Tóibín’s detective work traced in the article, we also find moments of lift-off, when the beauty of the prose and Joyce’s technical mastery of the language launch us into new realms of thought—about our relationship to history, about identity, around gender play, about our relationship to the material world . . . and how Joyce pulls us in with his shimmering net of wordplay, allusion and musicality in language. 

In Arruginated, I am faced with fragments and details that may offer verisimilitude to the real world, or remind me how much the experience of the real world is always sifting in my mind—against my memories, imagination and sensory limits and embellishments. This puts me in mind of our wonderful work in the Finnegans Wake group, as it shifts and adapts to the needs of life and time, goes from digging in fragments (the middenheap with the Hen) with an eye towards the wider scapes of sky or water. This was echoed in the recent Anselm Kiefer exhibition on Finnegans Wake which included rubble as part of the installation. I had not realised that Kiefer’s home had been destroyed by bombing on the day he was born; the rubble he used in the installation was from his childhood home—he had played in that rubble, and the tactile experience of rubble informs his vision of fragments and broken pieces that gave him insight into the Wake

We are continuing our Slow-Read of Ulysses in a few weeks . . . there are spaces available if you would like to join us, anyone who has meandered through Ulysses is most welcome. You can do a series (usually six weeks of meetings) and then drop out and return as you wish and as life allows. We will be digging into Aeolus next: the pace is comfortable (3-5 pages p/week), the work is shared and we have lots of laughs. And, o, there is some learning along the way!

Feel free to email me if you have any questions.

Bloomsday – a play for radio

James Joyce in 1888, age six

Have you noticed the way in which, when there is more than one child in a family, each of them tends to be given a particular role? In my case, my mother always used to say that she hoped I would become a banker, or a lawyer – someone who would earn enough money to look after her in her old age. My brother, by contrast, was expected to be ‘an Artist’. It wasn’t entirely clear what this should involve, but clearly included him being somewhat unstable but brilliant, bringing reflected glory to his parents because of his talent, even if the consequence might be a painful (and impoverished) life… It didn’t really matter than I wrote poetry (and had no interest in banking), or that my brother quite liked the idea of having a comfortable and stable life (and maybe even helping to look after his parents in old age). In both our cases, growing up involved us having to work out our own responses to the expectations we were born into…

It won’t come as any surprise, then, that when I started reading about the life of James Joyce, I quickly became fascinated about his relationship to his younger brother, Stannie. As the eldest son of an eldest son, James was his father’s favoured child, carrying all his father’s frustrated hopes for fame and glory. Stannie did his best to follow in his brother’s footsteps, but that meant he was always a step behind – looking up with admiration (and some envy) at his brother’s achievements. From his teenage years onwards, Stannie kept a diary, much of which was filled with commentary on his brother’s life. Some of this was published posthumously, as The Dublin Diaries. He became Joyce’s first reader and critic – and gathered materials for his brother to use in the short stories that were eventually to be published as Dubliners. When Joyce went into exile in Trieste with Nora Barnacle, Stannie followed them out there; working tirelessly to earn enough money to allow his brother to write, often ‘rescuing’ him from the bars of Trieste, where he feared his brother was dissipating his talents. Joyce never fully acknowledged his brother’s contribution. Indeed, he cut the character based on him (Maurice) almost entirely from the final version of A Portrait of the Artist as a Young Man. Oh, and when it was finally published, he forgot to include the promised dedication to his brother in Dubliners.

Even today, with biographies and novels about the lives of Joyce’s father, John, his wife Nora, and his daughter Lucia, there is still no full-length book about Stanislaus Joyce. So when I joined the Lit Salon to re-read Ulysses, which I’d first had a go at when I was at university, it was no surprise that I also started to remember my fascination with James Joyce’s brother…

Eighteen months later, and I’m delighted to say that my radio play about the relationship between the brothers, Stannie and James Joyce, is going to be broadcast on RTE, to coincide with this year’s Bloomsday celebrations on 16 June. The play is called ‘Bloomsday’ and tells the story – in a fictionalized form – of the ten years when Stannie lived with James Joyce and Nora Barnacle in Trieste, between 1905 and 1915. Joyce wrote in Ulysses that ‘a brother is as easily forgotten as an umbrella’, and in some ways my play was an attempt to bring Stannie back into the story – indeed, to tell his story, the one that he never really got to write.

A small coda however. After finishing work on the play, and having had so much pleasure reading Ulysses again, I decided to have a go at reading Finnegans Wake with Toby in the Lit Salon. Although I hadn’t known about it at the time I was writing my play, it turns out that Finnegans Wake puts the relationship between two brothers – Shem and Shaun – at the heart of the book. Shem is an artist; and Shaun is a postman, one who can only deliver letters, not write them. So even in his final work, the family roles were still being played out. But I think Finnegans Wake is also a reckoning with these family scripts too. Indeed, despite the contempt in which Shem seems to hold his brother, and the sense of disapproval that Shaun shows towards his irresponsible sibling, in the end they both recognise that they need each other. And love each other. The family roles each were asked to play is part of what makes them who they are; but in questioning and challenging those roles, they also each become the person they should truly be.

Nick Midgley’s radio play, ‘Bloomsday’, will be broadcast on RTÉ Radio 1 on Sunday 12 June at 8.00 pm (BST) and will be available online at rte.ie/dramaonone.

Item added to cart.
0 items - £0.00